El tribunal arbitral se integrará por tres miembros: uno nombrado por 的英文翻譯

El tribunal arbitral se integrará p

El tribunal arbitral se integrará por tres miembros: uno nombrado por PEP, otro nombrado por el Contratista, y el tercero —quien será el presidente— nombrado de conformidad con el Reglamento de la Cámara de Comercio Internacional. El procedimiento arbitral tendrá como sede la Ciudad de México, D.F.

Las Partes acuerdan que cualquier información o documento generado con motivo del arbitraje será tratado de forma confidencial en términos de lo estipulado en la Cláusula 28.4 con excepción del laudo definitivo, una vez que cause estado y no se encuentre sujeto a decisión de autoridad competente alguna o en impugnación.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
The arbitral tribunal will be integrated by three members: one appointed by PEP, one appointed by the contractor, and the third - who will be the President - appointed in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce. The arbitration will be held the city of Mexico, D.F.The parties agree that any information or document generated on the occasion of the arbitration will be treated confidentially in terms as provided in the clause 28.4 with exception of the final award, once causing State and is not subject to the decision of any competent authority or challenge.
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
The arbitral tribunal shall comprise three members: one appointed by PEP, one appointed by the Contractor, and the third , who will be the president appointed in accordance with the Rules of the International Chamber of Commerce. The arbitration proceedings will be held in Mexico City, DF

The Parties agree that any information or document generated as a result of arbitration shall be treated confidentially in terms of the provisions of Clause 28.4 except for the final award, once cause state and is not subject to any competent authority decision or challenge.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
The Arbitral Tribunal shall consist of three members: One appointed by PEP, one appointed by the contractor, and the Third, who shall be the Chairperson, appointed in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce. The arbitration proceedings shall be held in the City of Mexico, D.F.The parties agree that any information or document generated by reason of Arbitration shall be treated confidentially in accordance with the provisions of Clause (with the exception of the final Award, once cause State and is not subject to any decision of a competent authority or Avoidance.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: