1
00:00:15,52 --> 00:00:19,52
HE MUERTO MILES DE VECES
2
00:02:22,00 --> 00:02:23,81
Sí, se?or, ?qué puedo hacer por usted?
3
00:02:23,89 --> 00:02:25,40
Llénelo.
4
00:02:25,60 --> 00:02:27,98
Cabrán unos diez. Mire el agua y el aceite.
5
00:02:27,98 --> 00:02:31,57
Sí, se?or. Bonito día, ?verdad?
6
00:02:32,60 --> 00:02:34,40
Ahora no hay mucho tráfico.
7
00:02:38,20 --> 00:02:40,20
Supongo que es un poco pronto.
8
00:02:42,54 --> 00:02:44,33
Eso es Sierra Nevada.
9
00:02:45,17 --> 00:02:46,83
Ahí está el monte Whitney,...
10
00:02:46,83 --> 00:02:49,09
...el más alto de EEUU,...
11
00:02:49,09 --> 00:02:53,13
...4.250 metros sobre el nivel del mar.
12
00:02:53,72 --> 00:02:56,55
?Qué le parece?
13
00:02:57,18 --> 00:02:59,89
Son unas monta?as impresionantes.
14
00:03:01,56 --> 00:03:03,64
Seguro que usted es de la ciudad, Chicago.
15
00:03:08,52 --> 00:03:11,61
Tiene que disculparme. Hablo sin parar.
16
00:03:11,61 --> 00:03:15,70
Aquí estoy muy solo y cuando para un cliente...
17
00:03:18,03 --> 00:03:20,53
Supongo que hablo demasiado.
18
00:03:21,12 --> 00:03:23,91
?Solo? Lo entiendo.
19
00:03:24,71 --> 00:03:27,71
No sabía que hubiera lugares con tanto espacio abierto.
20
00:03:28,79 --> 00:03:30,84
Es como si no hubiera estado nunca habitado.
21
00:03:38,05 --> 00:03:40,72
- Hemos llegado. - Enseguida estoy con usted.
22
00:03:43,85 --> 00:03:46,44
Quiero estrecharle la mano.
23
00:03:46,44 --> 00:03:49,19
Se me ha ido el coche cuando ha saltado esa liebre,...
24
00:03:49,19 --> 00:03:52,52
- ...pero usted nos salvó el pellejo. - Y el mío también.
25
00:03:52,57 --> 00:03:54,74
- ?Viene de lejos? - De Ohio.
26
00:03:54,74 --> 00:03:56,53
- ?Y usted? - Illinois.
27
00:03:56,53 --> 00:04:00,49
Es un honor conocerle. Sabe cómo llevar un coche.
28
00:04:00,49 --> 00:04:02,16
A mi no se me da muy bien.
29
00:04:02,16 --> 00:04:04,79
Velma, mi nieta, es una buena conductora,...
30
00:04:04,79 --> 00:04:07,21
...pero se cansa y no la dejo conducir mucho.
31
00:04:07,92 --> 00:04:10,13
?Puedo preguntarle su nombre?
32
00:04:12,00 --> 00:04:15,42
- Collins. Roy Collins. - Yo soy Goodhuey.
33
00:04:15,42 --> 00:04:18,93
Velma, mamá, os presento al Sr. Collins.
34
00:04:18,93 --> 00:04:20,55
- Es un placer. - Hola.
35
00:04:20,60 --> 00:04:22,26
?Cómo está?
36
00:04:23,68 --> 00:04:26,60
- Encantado de conocerle. - Son 3'80, se?or.
37
00:04:29,52 --> 00:04:32,52
- Tengo que irme. - ?Va lejos?
38
00:04:34,40 --> 00:04:37,82
- A la monta?a. Por mi salud. - Me parecía un poco pálido.
39
00:04:38,36 --> 00:04:40,57
Nosotros vamos a Los ángeles, si Dios quiere.
40
00:04:40,57 --> 00:04:42,95
He perdido la granja, y la madre de Velma...
41
00:04:42,95 --> 00:04:45,49
...se volvió a casar y nos invitó.
42
00:04:45,87 --> 00:04:48,33
Su cambio, se?or. Gracias.
43
00:04:50,71 --> 00:04:52,54
Espero que lleguen bien.
44
00:04:52,54 --> 00:04:55,25
- Adiós. - Espero que lo pase bien...
45
00:04:55,25 --> 00:04:56,92
...en las monta?as.
46
00:05:05,68 --> 00:05:07,77
Un tipo extra?o.
47
00:05:10,40 --> 00:05:11,73
FAMOSO BANDIDO,...
48
00:05:11,77 --> 00:05:13,61
...ANTIGUO NúMERO 1 EN LAS LISTAS DEL FBI,...
49
00:05:13,61 --> 00:05:16,23
...INDULTADO DESPUéS DE 8 A?OS.
50
00:05:16,23 --> 00:05:18,32
ROY EARLE, LIBRE
51
00:05:26,08 --> 00:05:27,50
Apaga eso.
52
00:05:36,67 --> 00:05:38,46
Métete en el cuarto y no salgas hasta que se vaya.
53
00:05:38,46 --> 00:05:40,42
Pero quiero verle, Jack.
54
00:05:40,42 --> 00:05:42,59
Está bien, está bien.
55
00:05:50,48 --> 00:05:53,10
Hola, Earle. Pasa. Llegas tarde.
56
00:05:53,10 --> 00:05:55,06
Llevo horas esperando.
57
00:05:55,36 --> 00:05:58,69
Yo esperé 8 a?os. ?Dónde está Big Mac?
58
00:05:58,86 --> 00:06:01,20
En Los ángeles. Ocupado.
59
00:06:01,24 --> 00:06:04,41
?Después de hacer 3.000 Km, no viene a recibirme como dijo?
60
00:06:04,41 --> 00:06:06,62
Te mandó el coche y dinero para el viaje, ?no?
61
00:06:06,66 --> 00:06:09,25
?De qué te quejas? Yo me ocupo de sus cosas.
62
00:06:09,29 --> 00:06:12,42
?Sí? ?Quién eres?
63
00:06:12,42 --> 00:06:14,38
Krammer, Jack Krammer.
64
00:06:15,00 --> 00:06:16,80
- Poli. - Antes. Lo dejé.
65
00:06:16,80 --> 00:06:19,05
- Seguro. - Big Mac confía en mi,...
66
00:06:19,05 --> 00:06:20,72
- ...?por qué te preocupas? - ?Desde cuándo...
67
00:06:20,72 --> 00:06:22,13
... trabaja Bic Mac con ex-polis?
68
00:06:22,13 --> 00:06:23,68
Te he dicho que no salieras.
69
00:06:23,68 --> 00:06:26,05
Creía que me había dejado el monedero.
70
00:06:27,06 --> 00:06:28,56
Ya veo que no.
71
00:06:30,35 --> 00:06:32,81
Tus instrucciones y más pasta.
72
00:06:32,81 --> 00:06:35,15
Cuanto antes llegues al campamento de Sam, mejor.
73
00:06:41,24 --> 00:06:42,53
?Cuál es el plan?
74
00:06:42,53 --> 00:06:45,45
?Has oído hablar de Trópico? Es un lugar turístico.
75
00:06:45,45 --> 00:06:47,91
Lo llaman el pueblo más rico del mundo.
76
00:06:47,91 --> 00:06:50,16
El hotel es una pas
100:00:15, 52 - > 00:00:19, 52I'VE KILLED THOUSANDS OF TIMES200: 02:22, 00 - > 00:02:23, 81, Is? or,? what can I do for you?300: 02:23, 89 - > 00:02:25, 40Fill it.400: 02:25, 60 - > 00:02:27, 98About ten will fit. Look at the water and oil.500: 02:27, 98 - > 00:02:31, 57Yes, you? or. Nice day,? really?600:02:32, 60 - > 00:02:34, 40Now there is too much traffic.700: 02:38, 20 - > 00:02:40, 20I guess it is a little early.800: 02:42, 54 - > 00:02:44, 33This is Sierra Nevada.900: 02:45, 17 - > 00:02:46, 83There's the mount Whitney...1000: 02:46, 83 - > 00:02:49, 09.. .the highest of USA,...1100: 02:49, 09 - > 00:02:53, 13... 4,250 meters above the sea level.1200: 02:53, 72 - > 00:02:56, 55? What do you think?1300: 02:57, 18 - > 00:02:59, 89Are a few riding? as impressive.1400: 03:01, 56 - > 00:03:03, 64Sure that you are in the city, Chicago.1500: 03:08, 52 - > 00:03:11, 61You have to excuse me. I speak without stopping.1600: 03:11, 61 - > 00:03:15, 70Here I am very lonely and when for a client...1700: 03:18, 03 - > 00:03:20, 53I guess I'm too.1800: 03:21, 12 - > 00:03:23, 91? Just? I understand this.1900: 03:24, 71 - > 00:03:27, 71I didn't know that there were places with so much open space.2000: 03:28, 79 - > 00:03:30, 84It is as if it had not been never inhabited.2100: 03:38, 05 - > 00:03:40, 72-We have reached. -Then I'm with you.2200: 03:43, 85 - > 00:03:46, 44I want to shake her hand.2300: 03:46, 44 - > 00:03:49, 19The car has gone me when it has jumped the Hare...2400: 03:49, 19 - > 00:03:52, 52-.. .but you saved us the skin. - And mine also.2500: 03:52, 57 - > 00:03:54, 74- ? Coming from far away? -From Ohio.2600: 03:54, 74 - > 00:03:56, 53- ? And you? -Illinois.2700: 03:56, 53 - > 00:04:00, 49It is an honor to know him. He knows how to bring a car.2800: 04:00, 49--> 00:04:02, 16I do not give me very well.2900:04:02, 16--> 00:04:04, 79Velma, my granddaughter, is a good host...3000: 04:04, 79 - > 00:04:07, 21.. .but get tired and not the left lead much.3100: 04:07, 92 - > 00:04:10, 13? Can I ask you your name?3200: 04:12, 00 - > 00:04:15, 42-Collins. Roy Collins. -I am Goodhuey.3300: 04:15, 42 - > 00:04:18, 93Velma, mama, I present to you Mr Collins.3400: 04:18, 93 - > 00:04:20, 55-It is a pleasure. -Hello.3500: 04:20, 60 - > 00:04:22, 26? How are you?3600: 04:23, 68 - > 00:04:26, 60-Nice to meet you. -They are 3'80, is? or.3700: 04:29, 52 - > 00:04:32, 52-I have to go. - ? Are you going away?3800: 04:34, 40 - > 00:04:37, 82-To riding? a. For my health. -Me seemed a little pale.3900: 04:38, 36 - > 00:04:40, 57We are going to the angels, God willing.4000: 04:40, 57 - > 00:04:42, 95I have lost the farm, and the mother of Velma...4100: 04:42, 95 - > 00:04:45, 49.. .are remarried and invited us.4200: 04:45, 87 - > 00:04:48, 33Your change, you? or. Thank you.4300: 04:50, 71 - > 00:04:52, 54I hope they get well.4400: 04:52, 54 - > 00:04:55, 25-Goodbye. -I hope that you have a good...4500: 04:55, 25 - > 00:04:56, 92.. .in the mountains? as.4600: 05:05, 68 - > 00:05:07, 77An extra type? or.4700: 05:10, 40 - > 00:05:11, 73FAMOUS VILLAIN...4800: 05:11, 77 - > 00:05:13, 61... FORMER number 1 in the lists of the FBI...4900: 05:13, 61 - > 00:05:16, 23... Do PARDONED after 8? OS.5000: 05:16, 23 - > 00:05:18, 32ROY EARLE, FREE5100: 05:26, 08 - > 00:05:27, 50Turn off that.5200: 05:36, 67 - > 00:05:38, 46Get into the room and not come out until you leave.5300: 05:38, 46 - > 00:05:40, 42But I want to see you, Jack.5400: 05:40, 42 - > 00:05:42, 59Okay, it's okay.5500: 05:50, 48 - > 00:05:53, 10Hello, Earle. Come in. You're late.5600: 05:53, 10 - > 00:05:55, 06I've been waiting for hours.5700:05:55, 36 - > 00:05:58, 69Do I waited 8 to? you. ? Where is Big Mac?5800: 05:58, 86--> 00:06:01, 20In Los angeles. Busy.5900: 06:01, 24 - > 00:06:04, 41? After 3000 Km, not coming to meet me as you said?6000: 06:04, 41--> 00:06:06, 62Sent you money for the trip, and the car? not?6100: 06:06, 66 - > 00:06:09, 25? What do you complain? I I deal with things.6200: 06:09, 29 - > 00:06:12, 42? Yes? Who are you?6300: 06:12, 42 - > 00:06:14, 38Krammer, Jack Krammer.6400: 06:15, 00 - > 00:06:16, 80-Poly. -Before. I left it.6500: 06:16, 80--> 00:06:19, 05-Insurance. -Big Mac relies on my...6600: 06:19, 05 - > 00:06:20, 72- ...? Why worry you? - ? Since when...6700:06:20, 72 - > 00:06:22, 13... working Bic Mac with ex-polis?6800: 06:22, 13 - > 00:06:23, 68You've said that you not out.6900: 06:23, 68 - > 00:06:26, 05He believed he had left the wallet.7000: 06:27, 06 - > 00:06:28, 56I see that does not.7100:06:30, 35 - > 00:06:32, 81Your instructions and more pasta.7200: 06:32, 81 - > 00:06:35, 15Soon you reach the camp of Sam, better.7300: 06:41, 24 - > 00:06:42, 53? What is the plan?7400: 06:42, 53 - > 00:06:45, 45? Have you ever heard of tropic? It is a tourist place.7500: 06:45, 45 - > 00:06:47, 91They call it the world's richest people.7600: 06:47, 91 - > 00:06:50, 16The hotel is a pas
正在翻譯中..
