La Remuneración será mensual, hasta el mes de la terminación del Contr的英文翻譯

La Remuneración será mensual, hasta

La Remuneración será mensual, hasta el mes de la terminación del Contrato por cualquier causa, y estará sujeta a la condición suspensiva de la entrega de Hidrocarburos a PEP por parte del Contratista.



1. Precio de los Servicios

El precio de los Servicios de un mes será la suma de:

a) El valor mínimo entre:

(i) El Flujo de Efectivo Disponible calculado conforme al numeral 2 de este
Anexo 3; y

(ii) La diferencia entre la suma acumulada, calculada conforme al numeral
3, y los pagos acumulados anteriores al mes en cuestión, conforme a este inciso a)

más

b) El monto resultante de acuerdo con los numerales 4 y 7 de este Anexo 3, correspondiente al mes de que se trate.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (英文) 1: [復制]
復制成功!
The remuneration will be monthly, until the termination of the contract for any reason, and shall be subject to the condition precedent of the delivery of hydrocarbons to PEP by the contractor.1. price of servicesThe price of the services of a month will be the sum of:(a) the minimum value between:(i) the flow of cash available calculated according to the paragraph 2 of thisAnnex 3; and(ii) the difference between the cumulative sum, calculated in accordance with paragraph3, and the accumulated payments prior to the month in question, in accordance with this subsection to)more(b) the resulting amount in accordance with paragraphs 4 to 7 of this annex 3, corresponding to the month concerned.
正在翻譯中..
結果 (英文) 2:[復制]
復制成功!
Compensation will be monthly, until the month of termination of the Agreement for any reason, and is subject to the condition of the delivery of hydrocarbons to PEP by the Contractor.



1. Service Price

The price of Services a month is the sum of:

a) The minimum value between:

(i) Cash Flow Available as calculated under paragraph 2 of this
Annex 3; and

(ii) The difference between the cumulative sum, calculated in accordance with paragraph
3 and the previous accumulated payments per month in question under this subsection a)

more

b) The amount resulting in accordance with paragraphs 4 and 7 of this Annex 3 for the month in question.
正在翻譯中..
結果 (英文) 3:[復制]
復制成功!
The remuneration shall be Monthly, until the month of termination for any cause, and subject to the suspensive condition of delivery of hydrocarbons to Pep by the contractor.1. Price of the servicesThe price of the services of a month shall be the sum of:(a) the minimum value between:(i) the free cash flow as calculated in accordance with paragraph 2 of thisAnnex 3; and(ii) the difference between the Accumulated amount, calculated in accordance with paragraph3, and cumulative payments prior to the month in question, pursuant to this subparagraph (a)More(b) the resulting amount in accordance with paragraphs 4 and 7 of this Annex 3 for the month concerned.
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: