Buen dia,
Recibí sus mensajes y voy a tratar de revisar mi correo electrónico de vez en cuando, para que yo pueda darle respuestas. Es 100% seguro de que tan pronto como usted concluye con esta PROFESOR AHMED KARIM Kuango y él senta un mensaje a través de mi banco, se dará a conocer su fondo y sin demora. Lo he dicho muchas veces que el retraso en esta transferencia es de los funcionarios de Burkina Faso. Le ruego que tome su tiempo y discutir con ellos, de finalizar y en cuanto me reanudar el trabajo el martes de la próxima semana, voy a liberar su fondo. El hombre es un hombre terco y también director. Si usted es honesto con él, él puede ayudarle más de lo que imaginaba.
Gracias,
Good Day,
I received your messages and I check my e-mail every once in a while, so I can give answers. It is 100% sure that as soon as you conclude with this Professor Ahmed Karim kuango and he had a message through my Bank, and the Fund will be released without delay.I've Said many times that the delay in the transfer of officials of Burkina Faso. Please take your time and discuss with them, and in the end I resume work on Tuesday of next week, I will Free Your Fund. The Man is a Stubborn Man, and also a director. If you are honest with him, he can help you more than I imagined.
thank you
正在翻譯中..
![](//zhcntimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)